en

Slip back

UK
/slɪp bæk/
US
/slɪp bæk/
ru

Translation slip back into russian

slip back
Verb
raiting
UK
/slɪp bæk/
US
/slɪp bæk/
slipped back slipped back slipping back
He tried to move forward, but kept slipping back.
Он пытался двигаться вперед, но продолжал скользить назад.
After making some progress, she slipped back into her old habits.
Сделав некоторый прогресс, она вернулась к своим старым привычкам.
Additional translations

Definitions

slip back
Verb
raiting
UK
/slɪp bæk/
US
/slɪp bæk/
To return to a previous state or condition, often one that is less desirable.
After making some progress, he began to slip back into his old habits.
To move quietly or unobtrusively back to a previous position or place.
She slipped back into the room without anyone noticing.

Idioms and phrases

slip back into routine
After the holidays, it's easy to slip back into routine.
впасть обратно в рутину
После праздников легко вернуться в рутину.
slip back into old habits
He tried to quit smoking, but he slipped back into old habits.
вернуться к старым привычкам
Он пытался бросить курить, но снова вернулся к старым привычкам.
slip back quietly
She slipped back quietly into the room to avoid waking him.
тихо вернуться
Она тихо вернулась в комнату, чтобы не разбудить его.
slip back down
The cat slipped back down the tree after being startled.
сползти вниз
Кот сполз вниз с дерева после того, как его спугнули.
slip back unnoticed
He slipped back unnoticed into his seat during the movie.
вернуться незамеченным
Он вернулся незамеченным на свое место во время фильма.

Examples

quotes Is it or is it not in the interest of the peasantry to part ways with the proletariat only to slip back -- and let the country slip back -- to the rule of the capitalists and landowners?
quotes Расчет ли крестьянству расходиться с пролетариатом так, чтобы покатиться назад - и позволить стране откатываться - до власти капиталистов и помещиков, или не расчет?
quotes Having stepped forward, he may slip back, but only half a step, never the full step back."
quotes Сделав шаг вперед, он может податься назад, но только на полшага - полного шага назад он никогда не сделает.»
quotes I'm going to go back and get it done, and see how I feel then, but even then I think I'm afraid I'll just slip back into feeling generally miserable again.
quotes Я собираюсь вернуться и сделать это, и посмотреть, как я чувствую тогда, но даже тогда я думаю, я боюсь, я просто проскользнуть в чувство снова, как правило, несчастен.
quotes African nations will now slip back under the pernicious influence of the IMF and the World Bank knowing that if they dare get out of line NATO may find a ‘no fly zone’ excuse to bring them back.
quotes Африканские страны постепенно снова окажутся под пагубным влиянием МВФ и Всемирного банка, зная, что если они посмеют отойти от курса, НАТО может найти предлог для "бесполетной зоны", чтобы вернуть их обратно.
quotes After heading downriver for half an hour the boat swings around, and makes its lazy way back to the Eiffel Tower – giving you the chance to slip back into the world of the city dwellers.
quotes После поворота вниз по реке на полчаса лодка качается и стает на свой ленивый путь обратно к Эйфелевой башне - давая вам шанс вернуться в мир горожан.

Related words